ahoj, titulky na suits mi nefungujou. pise mi to „unable to parse…“ „Syntax error at line 4546 „“ “
sem retardovanej ja nebo se neco rozbilo pri exportu? 🙂
JJ, už je to snad v pořádku, ono to dělá v BS playeru např. ve VLC je to vždy v pořádku.Ale už jsem to opravil, aby to šlo i v BS.Ale díkes za info, aspon to můžu opravit.Já myslel, že je to rdy i na bs player totiž 🙂
Tak už dopřekládali.. 3. dil. Škoda, že se toho nehytl někdo schopnej jako ty. To dřív bude v CZ. Ale i tak diky za snahu.
Zkusím napsat tomu, co to překládá a uvidíme, jak to dopadne.Když mi napíše, že to bude překládat dál, tak se mu do toho cpát nebudu, když to nebude chtít dělat, tak se na to mrknu.
Ahoj, diky moc, ze prekladas Suits! 🙂
Ahoj, moc dík za dík 🙂
a mas nejakou predstavu, kdy zvladnes dalsi dil? 🙂
no stress, jen sem zvedavej 😉
Hotovo, ted udělám legends of tomorrow a pak další díl suits.Do týdne by měl být hotový.
skvely, diky moc! 🙂
ahoj, titulky na suits mi nefungujou. pise mi to „unable to parse…“ „Syntax error at line 4546 „“ “
sem retardovanej ja nebo se neco rozbilo pri exportu? 🙂
tak v pc to hazi chybu ale tv to dava v pohode, diky! 🙂
JJ, už je to snad v pořádku, ono to dělá v BS playeru např. ve VLC je to vždy v pořádku.Ale už jsem to opravil, aby to šlo i v BS.Ale díkes za info, aspon to můžu opravit.Já myslel, že je to rdy i na bs player totiž 🙂
ja pouzivam wmc 😀 old school, ale prehraje vsechno 🙂
muzu se zeptat jak jsi na tom s dalsim dilem suits?
Díl už mám hotový, dneska ho tam prdnu.Další bude dřív, já jsem toho tedˇ měl hodně.
? 🙂
super 🙂
diky!
Nějaký problém s titulky ?
Nene, vsechno super. Tesim se na dalsi dil! 🙂
a jeste jednou diky, ze ses toho ujal.
Díky za překlady Suits!
Ahoj,
nechtěl by ses prosím ujmout serialu S.W.A.T druhé serie? Protože tamní lidi co to překladali se na to po 3 díle vykašlali.
Diky
Mrknu na to a dám vědět.
Super, díky moc.
Koukal jsem, že už to někdo překládá.
Tak už dopřekládali.. 3. dil. Škoda, že se toho nehytl někdo schopnej jako ty. To dřív bude v CZ. Ale i tak diky za snahu.
Zkusím napsat tomu, co to překládá a uvidíme, jak to dopadne.Když mi napíše, že to bude překládat dál, tak se mu do toho cpát nebudu, když to nebude chtít dělat, tak se na to mrknu.
Ahoj, neměl bys chuť pustit se do 2. série Deep State? Na tit.com se toho zřejmě nikdo neujme, přitom 1. série byla skvělá…